29
10
13
Você já deve ter percebido que a maioria dos filmes o nome em ingles é totalmente diferente das traduções, aí vai alguns filmes pra você ver a tradução e ver se ficou melhorr ou pior, vamos lá:

Um sonho de liberdade – Redenção em Shawshank
Uma das melhores adaptações da obra do glorioso Stephen King, que tinha como título original The Shawshank Redemption, que em tradução livre ficaria A Redenção de Shawshank ou Redenção em Shawshank, foi sabiamente mudado para Um Sonho de Liberdade. Shawshank é o nome da penitenciária do filme, e filmes que tem o nome de suas locações acabam sofrendo mudanças, pois o título original pode não significar nada para os espectadores de outros lugares do mundo.
O Grande Truque – O Prestigio

É um filme sobre uma disputa entre mágicos, e apesar de o título original The Prestige – O Prestigio, ter até uma coerência com a trama, fica um nome um tanto quanto vago. O Grande truque acabou sendo um bom título, apesar de meio genérico.
Gigantes de Aço – Aço Puro
Outra boa adaptação, Aço Puro, também tem muito a ver com enormes robôs pugilistas, mas Gigantes de Aço soa muito melhor, tornando-o bem comercial, assim como acontece com Real Steel em inglês.
À espera de um Milagre – A Milha Verde
Outra obra de Stephen King, outro ótimo filme, outra boa adaptação. O título original, The Green Mile, é um “apelido” dado ao corredor da morte daquela prisão, atribuído devido a cor do chão do lugar. Como a tradução literal é péssima, À espera de um Milagre foi uma excelente escolha.
Um drink no Inferno – Do anoitecer, até de manhã
From Dusk till Dawn é uma expressão em inglês que pode ser bem explicada no título em Portugal, Aberto até de Madrugada. Mas como a tradução literal não tem tanto a ver com o filme, e também não tem nenhum apelo junto ao público, Um Drink no Inferno foi uma grata surpresa, é um título chamativo e muito… digamos, imponente.
Anjos da Noite – O Submundo
Apesar de eu não ver a menor graça nessa franquia (exceto pela bela presença da Kate Beckinsale), tenho que dizer que Anjos da Noite é um bom título para um filme de vampiros e lobisomens, muito melhor do que Submundo.
Meu malvado favorito – O Desprezível Eu
Desprezível Eu (ou qualquer coisa desse tipo) não se associa em nenhum momento a uma animação infantil. Meu Malvado Favorito é muito mais “cuti-cuti”, e foi uma adaptação certeira das distribuidoras brasileiras.
Como se fosse a primeira vez – 50 primeiros encontros
Um dos raros acertos da carreira de Adam Sandler, uma comédia românica que vive reprisando na Rede Globo, e que tinha o péssimo título de 50 First Dates, e que em Portugal ganhou um spoiler gigante com A minha namorada tem Amnésia. O Brasil se saiu bem com Como se fosse a primeira vez.
Anjos da Lei – 21 Jump Street
Apesar de alguns amigos discordarem de mim, acho Anjos da Lei um excelente nome. 21 Jump Street é um endereço presente na história, e como eu já disse, nomes de locais não são boas escolhas para o título.
A Lenda do Cavaleiro sem Cabeça – Sleepy Hollow
Mais uma vez o nome de um local presente na trama, Sleepy Hollow é o nome da cidadezinha onde acontecem os mistérios da trama. A Lenda do Cavaleiro sem cabeça é bem condizente com a capa onde tem um homem sem cabeça montado em um cavalo.
Jogos Mortais – Serrar
Serrar ou Serra faz sentido, mas é um título horroroso, jogos mortais é um título bem mais chamativo do que Serra, é claro que em inglês Saw tem um efeito maior.
Um novo despertar – O Castor
Mel Gibson está com depressão e “adota” um castor de pelúcia, que faz parte de seu tratamento psicológico. Eu gosto muito desse filme (aliás, alguém podia dar um bichinho de pelúcia que ensine o Mel Gibson a lidar com as pessoas). Mas se você for manter o título original, O Castor, pode não ter tão a ver com a trama, Um Novo Despertar dá uma ideia melhor de drama e tem ligação com alguém que tem que se recuperar de uma depressão.
Geraligado – Todo mundo ligado .
hentai meu malvado favorito#####################################################################como è o nomeem ingles do filme meu malvado favoritonome dos memes meu malvado favorito

Deixe seu comentário

Os comentários do blog, são via Facebook. Para comentar você tem que estar logado lá! Lembre-se que o comentário é de inteira responsabilidade do autor.